Psalm 112:7

SV[Mem.] Hij zal voor geen kwaad gerucht vrezen; [Nun.] zijn hart is vast, betrouwende op den HEERE.
WLCמִשְּׁמוּעָ֣ה רָ֭עָה לֹ֣א יִירָ֑א נָכֹ֥ון לִ֝בֹּ֗ו בָּטֻ֥חַ בַּיהוָֽה׃
Trans.miššəmû‘â rā‘â lō’ yîrā’ nāḵwōn libwō bāṭuḥa baJHWH:

Algemeen

Zie ook: Angst, Hart (lichaamsdeel), Mem, Nun (letter)


Aantekeningen

[Mem.] Hij zal voor geen kwaad gerucht vrezen; [Nun.] zijn hart is vast, betrouwende op den HEERE.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

מִ

-

שְּׁמוּעָ֣ה

gerucht

רָ֭עָה

Hij zal voor geen kwaad

לֹ֣א

-

יִירָ֑א

vrezen

נָכ֥וֹן

is vast

לִ֝בּ֗וֹ

zijn hart

בָּטֻ֥חַ

betrouwende

בַּ

-

יהוָֽה

op den HEERE


[Mem.] Hij zal voor geen kwaad gerucht vrezen; [Nun.] zijn hart is vast, betrouwende op den HEERE.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!